Uncategorized

Penggunaan Bahasa Inggris yang Seringkali Kurang Tepat

postingannya pindah kesini ya >>

http://iramarby.com/2011/10/19/penggunaan-bahasa-inggris-yang-seringkali-kurang-tepat/

11 thoughts on “Penggunaan Bahasa Inggris yang Seringkali Kurang Tepat

  1. thank you…berguna bgt nih…
    dah lama aku bingung dgn kaliamt you’re welcome / your welcome… skrg dah ngerti.
    kalo THANKS GOD harusnya Thank God…berarti thanks ya, harusnya thank ya… bener ga?
    ada 1 lg yg paling bikin bingung.. kata BOOK, BOOKED, BOOKING…
    kasih contoh soal donk yg berhubungan dgn 3 kata td. Karena klo kta belanja online, ada yg bilang “SUDAH BOOKED”…”BATAS BOOKED / BATAS BOOK / BATAS BOOKING ??” yg maksudnya : klo mau beli baju ,kita kan harus booking dulu, nanti owner OS nya kasih batas waktu… nah itu yg bener yg mana ya : batas book/batas booked/batas booking ?? tx b4….eh thanks anyway…

    1. Kata booking sendiri adalah kata benda, misalkan batas booking sampai hari xxx nah kata booked sendiri adalah kata sifat atau yang sifatnya sudah terlaksana karena ada penambahan “ed” dibelakangnya, sedangkan untuk kata book sendiri adalah kata kerja
      contoh :
      1. Please book one table for me and my wife. (Book — Verb)
      2. The place has been booked by those two women (Past Participle)
      3. you can’t use this table, it is a booked one (Adjective)
      4. Can you show me your booking code? (Noun)
      perlu diingat bahwa penambahan akhiran “ing” dan “ed” di akhir kata kerja bisa mengubah makna kelas kata tersebut dari verb atau kata kerja menjadi Noun(benda) atau adjective (Sifat)
      semoga membantu….

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s